linguatools-Logo
5 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Sitz zetel
stoel
zitplaats
hoofdkantoor
vestiging
statutaire zetel
zitting
kantoor
zitmeubel
rechterstoel
maatschappelijke zetel
rechtbank
hoofdstad
passing
regeringscentrum
gevestigd te

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Sitz stoeltje
zitten
stoelen
plek
plaats vestiging
hoofdkwartier
hoofdzetel
plaats
vestigingsplaats
gevestigde
gevestigd
zit
sitz opgesloten
stond
wacht
moet zitten
gaat
Kunnen
ga
bemoei
praat
zal zitten
Ja
maak
neem
krijg
zit toch
zat
blijf
zitten

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vorgesehener Sitz aangewezen werkplek
tatsächlicher Sitz werkelijke zetel
restlicher Sitz de restzetels
verbleibender Sitz de restzetels
mangelhafter Sitz ontoereikende plaatsvastheid
satzungsmässiger Sitz statutaire zetel
maatschappelijke zetel
freier Sitz vacature
einfacher Sitz gewone zitplaats
verstellbarer Sitz verstelbare zitplaats
verstelbare zitbank
regelbare zitplaats
tiefliegender Sitz lage zitplaats
hochklappbarer Sitz in hoogte verstelbare zitplaats
umrüstbarer Sitz transformeerbare stoel
Press-Sitz persverbinding
perspassing
Abkommen über den Sitz overeenkomst inzake het hoofdkantoor
Sitz der Verwaltung zetel van de administratie
Sitz des Organs zetel van de instelling
angebotene Sitz-km aangeboden stoelkilometers
aangeboden stoel-km
satzungsmäßiger Sitz einer Gesellschaft statutaire zetel van een vennootschap
Zuteilung der Sitze toewijzing van de zetels
toekenning van de zetels
toekennen vd te vervullen plaatsen
seinen Sitz behalten zijn plaats behouden

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Sitz"

246 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Wiedereinweisung am Sitz der Kommission
nieuwe tewerkstelling in de standplaats van de Commissie
   Korpustyp: EU IATE
Verschiebung der Radnabe auf ihrem Sitz
verschuiving van de naaf op de as
   Korpustyp: EU IATE
Erfordernis,daß sich der Sitz innerhalb des EWR befinden muß
vereiste van aanwezigheid in de EER
   Korpustyp: EU IATE
Übereinkommen über die Handelsschulden von Personen mit Sitz in der Türkei
Overeenkomst nopens handelsschulden van personen woonachtig in Turkije
   Korpustyp: EU IATE
die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahren
de fiscale belangen van de staat van de onderneming beschermen
   Korpustyp: EU IATE